https://twitter.com/kinaba のログ (twilog の方が便利です。)
| ソート以外で色々なアルゴリズムがあって理解しやすく初心者への教育向けな問題、っていうお題、MSTとかフローとか最短路とか考えたけど、はてブコメにあるフィボナッチ数はバリエーションが綺麗で確かによいかも http://b.hatena.ne.jp/entry/q.hatena.ne.jp/1437487175 | |
| ただ計算量の評価に演算の回数の分と桁が増えることによる一回あたりの多倍長演算の増加が混ざるのを混乱させないでうまくやるのは大変そうな気もする | |
| Slackというもの使い方がまったくわからないぞなんだこれ(最初に表示されるチュートリアルとかいうリンクを全部skipした結果) | |
| わかったこのLaunchというボタンだ!これで勝った。それにしてもなんだこれ | |
| @septef いろいろあるけど要するにチャットツールとしてしか使われない類いのあれだろという認識だったのだが、設定っぽい画面から抜け出してチャットっぽい画面に行く遷移を発見するのに15分かかった | |
| RT @qnighy: 【宣伝】明日(2015/07/28) 日本時間12:00~17:00に、国際情報オリンピックの競技1が予定されています。日本代表を応援しましょう。順位表がオンラインで見られると思います。(URLは未定かもしれない) | |
| 自分が高校の頃は、数学オリンピックの問題は選手団の人が各国語に予め翻訳して選手が解く形と聞いて、そりゃ当然そうだよなー英語で数学の問題なんて読めるわけないしと思ってたけど、今は普段からTCやCFやってる中高生余裕で情オリの問題文原文で読めるんではと思うようになってる自分が興味深い | |
| あ、別にこの翻訳のシステムに意見があるとかではないです念のため。読めるんではと思ってるとは言え差が出ないとまで思ってるわけではないので公平性を考えて各人の母語に揃えたいというのはとてもありなシステムだと思う。 |