https://twitter.com/kinaba のログ (twilog の方が便利です。)
場合分け地獄だ | |
京急のことをKQと略してる人たちは http://kqlives.sourceforge.net/ と紛らわしくないんでしょうか… | |
IOI情報を得るために公式サイトも開かずに @qnighy さんのツイッターページを開いている | |
@tadsan そゆときは「困った」にこだわらず日本語の方を言い換えて辞書引くのオススメです。「迷惑だ」「途方に暮れてる」「混乱した」「難儀する」「悩んでる」…。英語でベストな単語を探そうとするよりも日本語でベストな言換え探す方が自分の日本語力vs英語力を考えるとずっと楽なはず | |
「これ英語でなんて言うんだろう…」というのがわからなかったら、辞書で候補を眺める前に、まず「これ日本語で他になんて言うだろう…?」を考えてリストアップしてみるのは本当割とかなり重要だと思う。言い換えて見ると1個くらい対応する英単語知ってるものがでてくる。 | |
tourist二完きた #ioi2012jp | |
ランダムジョニーさんこれtouristに勝てるのでは。やばい #ioi2012jp | |
いやしかし、スコアの分布と時間遷移見てると理想的な感じで、いい問題作るもんだなあ。問題数増やしちゃえば大数の法則により(?)どうにかなる面はあると思うのだけど、たった3問で5時間のバランス取り切るのはすごい #ioi2012jp | |
Johnnyさん6完!!!!すげえ #ioi2012jp | |
ところでIMOやIOIやICPCのメダリストの皆様は、A「銅メダルだった!」B「三位だったんですか凄い!」A「あ、いや…」ってなる現象にどのように対処されているのだろうか。 | |
@diaqt 自分が言わなくても他の人にそう紹介されちゃうとか学校の広報に載っちゃうとか色々 | |
@ark_golgo まったく有効な対処ができていないので、他の方の案を聞きたいと思ってのポストでした | |
選手のみなさまおつおつ #ioi2012jp http://carp.di.unipi.it/ |